Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  286

Et hi mortem timent, in quam se uiui condiderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andreas.o am 14.03.2014
Diese Menschen fürchten den Tod, obwohl sie sich bereits lebendig darin begraben haben.

von jeremy.o am 14.12.2014
Und diese fürchten den Tod, in den sie, lebendig, sich selbst begraben haben.

Analyse der Wortformen

condiderunt
condere: gründen, wiederherstellen, bauen, erbauen, ausbauen, bestatten, verwahren, verbergen
et
et: und, auch, und auch
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mortem
mors: Tod
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
timent
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
uiui
vivus: lebendig, lebend
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum