Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (6)  ›  287

Tam infausti ominisquam nocturnae aues sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aues
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren
avis: Vogel
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infausti
infaustus: unheilvoll, EN: unlucky, unfortunate
nocturnae
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
Tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum