Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (4)  ›  154

Haec nos similitudo coegit adtendere et distinguerespecie quidem uicina, re autem plurimum inter se dissidentia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adtendere
adtendere: sich (etwas) zuwenden, Acht geben
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
coegit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
dissidentia
dissidere: schief sitzen, uneinig sein
distinguerespecie
distinguere: unterscheiden, trennen
et
et: und, auch, und auch
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
similitudo
similitudo: Ähnlichkeit, EN: likeness, imitation
distinguerespecie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
uicina
vicinum: Nachbarschaft, benachbart, EN: neighborhood, neighboring place, vicinity (of )
vicinus: benachbart, Nachbar, EN: nearby, neighboring, EN: neighbor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum