Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  516

Proderitautem ille perfectus, si consilium communi prudentia iuverit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nora978 am 07.08.2020
Derjenige, der vollkommen ist, wird nützlich sein, wenn er den Rat mit gemeinsamer Klugheit unterstützt hat.

von mariam971 am 13.07.2013
Eine Person mit Expertise wird wertvoll sein, wenn sie Entscheidungen mit praktischer Weisheit unterstützt.

Analyse der Wortformen

Proderitautem
autem: andererseits, aber, jedoch
communi
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iuverit
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
perfectus
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
Proderitautem
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
prudentia
prudens: klug, erfahren
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum