Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  511

Proderitergo sapiens aliquando sapienti; suadebit enim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mourice.866 am 30.08.2018
Daher wird der Weise dem Weisen nützen; denn er wird raten.

von piet849 am 23.02.2023
Ein weiser Mensch wird manchmal einem anderen weisen Menschen helfen, denn er wird Rat geben.

Analyse der Wortformen

aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
enim
enim: nämlich, denn
Proderitergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
sapienti
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
suadebit
suadere: empfehlen, raten, anraten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum