Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  428

Sed aliquid praecipientium vitio peccatur, qui nos docent disputare, nonvivere, aliquid discentium, qui propositum adferunt ad praeceptores suosnon animum excolendi sed ingenium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von constantin8844 am 18.11.2023
Aber etwas wird durch das Verschulden der Lehrer falsch gemacht, die uns beibringen zu disputieren, nicht zu leben, und etwas durch [das Verschulden] der Schüler, die ihren Lehrern den Zweck nicht entgegenbringen, den Geist zu kultivieren, sondern das Intellekt.

von mariam849 am 05.03.2018
Aber es werden Fehler auf beiden Seiten gemacht: Die Lehrer sind schuld daran, dass sie uns beibringen, wie man argumentiert, statt wie man lebt, und die Schüler sind schuld daran, dass sie zu ihren Lehrern kommen mit dem Ziel, ihren scharfsinnigen Verstand zu entwickeln, anstatt ihren Charakter.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
adferunt
adferre: herbeibringen, hinbringen, zuführen, beibringen, überbringen, veranlassen, verursachen
aliquid
aliquis: irgendjemand, irgendwer, irgendeiner, irgendwelche, etwas, irgendein Ding
aliquis: irgendjemand, irgendwer, irgendeiner, irgendwelche, etwas, irgendein Ding
aliquid: etwas, irgendetwas, ein wenig, einigermaßen, zum Teil
aliquid: etwas, irgendetwas, ein wenig, einigermaßen, zum Teil
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
animum
animus: Geist, Seele, Mut, Herz, Sinn, Verstand, Gesinnung, Charakter, Absicht, Wille, Stimmung
discentium
discere: lernen, erfahren, in Erfahrung bringen, kennenlernen, studieren
disputare
disputare: diskutieren, erörtern, streiten, debattieren, untersuchen
docent
docere: lehren, unterrichten, belehren, darlegen, erklären, unterweisen, zeigen
excolendi
excolere: sorgfältig bebauen, verfeinern, ausbilden, fördern, pflegen, verehren, schmücken
ingenium
ingenium: Talent, Begabung, Genie, Geist, Verstand, Geschick, Fähigkeit, Anlage, Charakter, Natur, Klugheit, Witz
nonvivere
vivere: leben, am Leben sein, existieren, wohnen, sein Leben verbringen
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
nos
nos: wir, uns
peccatur
peccare: sündigen, fehlen, einen Fehler machen, sich vergehen, sich irren
praeceptores
praeceptor: Lehrer, Lehrerin, Ausbilder, Mentor
praecipientium
praecipere: lehren, unterweisen, vorschreiben, befehlen, anordnen, vorwegnehmen, vorhernehmen
propositum
propositum: Vorsatz, Plan, Absicht, Vorhaben, Entwurf, Thema
proponere: vorschlagen, darlegen, vorlegen, vortragen, in Aussicht stellen, schildern, präsentieren, anbieten, beabsichtigen, sich vornehmen, erwägen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quire: können, imstande sein
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
suosnon
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
vitio
vitium: Fehler, Mangel, Gebrechen, Laster, Untugend, Vergehen, Sünde
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, beeinträchtigen, entkräften, ungültig machen, beflecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum