Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  360

Sed nihilominus, quia pertinet, properas nec vis expectare libros quoscum maxime ordino continentis totam moralem philosophiae partem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicole.q am 11.09.2024
Aber da dir dies wichtig ist, hast du es eilig und möchtest nicht warten auf die Bücher, die ich gerade zusammenstelle und die den gesamten Abschnitt der Moralphilosophie enthalten.

von tony.9882 am 05.05.2019
Aber nichtsdestotrotz, weil es wichtig ist, eilst du und möchtest nicht warten auf die Bücher, die ich besonders zusammenstelle und die den gesamten moralischen Teil der Philosophie enthalten.

Analyse der Wortformen

continentis
continere: enthalten, festhalten, zurückhalten, umfassen, einschließen, beinhalten, zusammenhalten, bewahren
continens: zusammenhängend, angrenzend, ununterbrochen, maßvoll, enthaltsam, Festland, Kontinent
expectare
expectare: warten, erwarten, entgegensehen, hoffen
libros
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
maxime
maxime: am meisten, besonders, vor allem, höchst, äußerst, sehr
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maximus: größter, größte, größtes, sehr groß, bedeutend, ältester, älteste, ältestes
moralem
moralis: moralisch, sittlich, die Sitten betreffend
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nihilominus
nihilominus: nichtsdestoweniger, dennoch, trotzdem, gleichwohl, jedoch, indessen
ordino
ordinare: ordnen, anordnen, einordnen, regeln, bestimmen, ernennen, weihen
partem
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
pertinet
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken auf, gehören zu, sich handeln um, relevant sein, tendieren, abzielen
philosophiae
philosophia: Philosophie, Weisheitslehre, Liebe zur Weisheit
properas
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen, sich sputen, schnell handeln, bestrebt sein
properus: eilig, schnell, rasch, bereitwillig, unverzüglich
quia
quia: weil, da, denn, dass
quoscum
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
totam
totus: ganz, gesamt, vollständig, völlig, gänzlich, ungeteilt
vis
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum