Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  215

Peregrinatio non facit medicum, non oratorem; nulla ars locodiscitur: quid ergo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mourice824 am 20.01.2023
Reisen macht dich weder zum Arzt noch zum Redner; keine Fähigkeit lässt sich einfach dadurch erlernen, dass man irgendwo ist: Was ist also der Sinn?

Analyse der Wortformen

Peregrinatio
peregrinatio: Aufenthalt im Ausland, sojourn abroad
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
medicum
medicus: heilsam, heilend, Arzt
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
oratorem
orator: Redner, Sprecher
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
ars
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
locodiscitur
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum