Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  191

Non enim vitat sed fugit; magis autem periculispatemus aversi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christoph.923 am 21.06.2020
Er meidet es nicht, sondern läuft davon; und wir sind gefährdeter, wenn wir den Rücken kehren.

von samuel854 am 25.09.2013
Denn er meidet nicht, sondern flieht; mehr noch sind wir den Gefahren ausgesetzt, wenn wir uns abwenden.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
aversi
averrere: wegfegen
aversum: EN: back, back/hinder part
aversus: abgewandt, feindlich, w/back turned
avertere: abwenden, abkehren, wegdrehen, abbringen
enim
enim: nämlich, denn
fugit
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
periculispatemus
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
periculum: Gefahr
sed
sed: sondern, aber
vitat
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum