Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  165

Itaque quoniam ego ab illa non inpetro ut me fortius amet, inpetrat illa ut me diligentius amem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.c am 19.12.2021
Daher, da ich von ihr nicht erreiche, dass sie mich stärker liebt, erreicht sie, dass ich sie hingabevoller liebe.

von mads.8936 am 05.03.2018
So kann ich sie zwar nicht dazu bringen, mich tiefer zu lieben, aber sie schafft es, dass ich sie sorgfältiger liebe.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
amem
amare: lieben, liebhaben, gern haben, mögen, verliebt sein
amet
amare: lieben, liebhaben, gern haben, mögen, verliebt sein
diligentius
diligenter: sorgfältig, gewissenhaft, aufmerksam, fleißig, genau
diligens: fleißig, sorgfältig, gewissenhaft, genau, aufmerksam, achtsam, umsichtig
ego
ego: ich, meiner
fortius
fortiter: tapfer, mutig, beherzt, entschlossen, standhaft, kräftig, stark, energisch
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, standhaft, entschlossen, heldenhaft
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
inpetrat
inpetrare: erreichen, durchsetzen, erlangen, erwirken, die Erlaubnis erhalten
inpetro
inpetrare: erreichen, durchsetzen, erlangen, erwirken, die Erlaubnis erhalten
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
me
me: mich, meiner, mir
me: mich, meiner, mir
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quoniam
quoniam: weil, da, da ja, zumal da, nachdem nun
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum