Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  152

Quantum potes autem in philosophiam recede: illa te sinu suo proteget, in huius sacrario eris aut tutus aut tutior.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malik.k am 30.07.2019
Ziehe dich, soweit du vermagst, in die Philosophie zurück: Sie wird dich an ihrer Brust beschützen, in ihrem Heiligtum wirst du entweder sicher oder noch sicherer sein.

von emil.q am 16.10.2022
Ziehe dich so weit wie möglich in die Philosophie zurück: Sie wird dich in ihrer Umarmung beschützen, und in ihrem Heiligtum wirst du entweder Sicherheit oder größere Sicherheit finden.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
eris
era: Hausfrau, Geliebte, Mätresse
eris: Igel
erus: Hausherr, Herr
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
philosophiam
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
proteget
protegere: beschützen
Quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
recede
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
sacrario
sacrarium: Sakristei, Heiligtum
sinu
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
te
te: dich
tutior
tutus: geschützt, sicher
tutus
tueri: beschützen, behüten
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum