Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  052

Hoc ego repugnare sectae nostrae si sic expediatur non iudico.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tuana.h am 02.07.2023
Ich betrachte dies nicht als Widerspruch zu unserer Sekte, wenn es so erklärt wird.

von jeremy852 am 02.09.2019
Ich denke nicht, dass dies unserer Denkrichtung widerspricht, wenn es so erklärt wird.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ego
ego: ich
repugnare
repugnare: Widerstand leisten
sectae
secare: schneiden
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
si
si: wenn, ob, falls
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
expediatur
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
iudico
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum