Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  209

Nec ex eo quod est; effugit enim maximum mortis incommodum, non esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julien.925 am 10.06.2023
Noch aus dem, was existiert; denn es entgeht dem größten Übel des Todes, nicht zu sein.

von domenick.x am 16.04.2024
Und nicht aus dem Sein heraus; schließlich wird das Schlimmste am Tod - nicht zu existieren - vermieden.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
enim
enim: nämlich, denn
maximum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
mortis
mors: Tod
incommodum
incommodum: Nachteil, Unannehmlichkeit, Unbequemlichkeit
incommodus: unbequem
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum