Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  140

Quisquis aliquem queritur mortuum esse, queritur hominem fuisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin.963 am 22.10.2023
Wer den Tod eines Menschen beklagt, beklagt eigentlich nur, dass er Mensch war.

von fabian.931 am 29.05.2023
Wer den Tod eines Menschen beklagt, beklagt, dass er Mensch war.

Analyse der Wortformen

quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer (81)
aliquem
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas (9)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine (9)
queritur
queri: klagen, beklagen (81)
mortuum
mortuus: tot, gestorben, verstorben (27)
mori: sterben (27)
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen (1)
queritur
queri: klagen, beklagen (81)
hominem
homo: Mann, Mensch, Person (81)
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum