Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  452

Sapere sapientiae usus est, quomodo eloquentiae eloqui, quomodo oculorum videre.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aron.867 am 03.03.2015
Wissen ist der Gebrauch der Weisheit, ebenso wie Sprechen [der Gebrauch] der Beredsamkeit, ebenso wie Sehen [der Gebrauch] der Augen.

von linus.939 am 02.08.2017
Weise sein ist der Zweck der Weisheit, so wie Sprechen der Zweck der Beredsamkeit ist, und Sehen der Zweck der Augen.

Analyse der Wortformen

eloquentiae
eloquentia: Beredsamkeit, Redegewandheit
eloqui
eloqui: EN: speak out, utter
eloquium: EN: eloquence
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
oculorum
oculus: Auge
quomodo
quomodo: wie?, auf welche Weise?
Sapere
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapientiae
sapientia: Weisheit, Einsicht
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen
videre
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum