Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  420

Dialectici veteres ista distinguunt; ab illis divisio usque ad stoicos venit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 24.04.2013
Alte Dialektiker trennen dieses, von jenen, die Teilung ging bis zu den Stoikern.

von noa.o am 08.12.2018
Die alten Dialektiker unterscheiden diese Dinge; von ihnen stammt die Einteilung bis zu den Stoikern.

von charlotte.v am 13.10.2018
Die frühen Logiker machten diese Unterscheidungen, und diese Praxis wurde von ihnen bis zu den Stoikern überliefert.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
dialectici
dialecticus: dialektisch, logisch, die Dialektik betreffend, in der Dialektik erfahren, Dialektiker, Logiker
dialectice: Dialektik, Logik, Gesprächskunst, Debattierkunst, dialektisch, logisch
dialecticos: dialektisch, logisch, die Dialektik betreffend, in der Dialektik erfahren, Dialektiker, Logiker
dialecticon: dialektisch, logisch
dialecticum: Dialektik, Logik
distinguunt
distinguere: unterscheiden, trennen, abgrenzen, auszeichnen, hervorheben, schmücken
divisio
divisio: Teilung, Einteilung, Aufteilung, Verteilung, Unterscheidung, Abschnitt, Klasse
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
ista
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
stoicos
stoicus: stoisch, zur Stoa gehörig, Stoiker-, Stoiker, Anhänger der Stoa
usque
usque: bis, ununterbrochen, fortwährend, durchgehends, sogar, selbst, noch, bis zu
venit
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren
veteres
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
veterare: altern, alt machen, veralten, reifen lassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum