Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (8)  ›  386

Adversus hos quid ab aliis respondeatur audi, antequam ego incipio secedere et in alia parte considere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
Adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
audi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
considere
considere: sich setzen, sich niederlassen
et
et: und, auch, und auch
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incipio
incipere: beginnen, anfangen
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respondeatur
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
secedere
secedere: weggehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum