Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  119

Atqui nullum ex illis capitibus animal est, sed animalis caput: ceterum ipsa unum animal est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von simon.8998 am 04.06.2022
Jedoch ist keiner dieser Köpfe ein eigenständiges Tier, sondern nur ein Teil eines einzigen - das Wesen selbst ist ein einzelnes Tier.

von aleksandar9884 am 22.09.2022
Und doch ist keines dieser Köpfe ein Tier, sondern ein Kopf eines Tieres: im Übrigen ist es selbst ein Tier.

Analyse der Wortformen

Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
capitibus
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
animal
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sed
sed: sondern, aber
animalis
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
animal
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum