Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (1)  ›  010

Prope est rerum omnium terminus, prope est, inquam, et illud unde felix eicitur et illud unde infelix emittitur: nos utraque extendimus et longa spe ac metu facimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
eicitur
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
emittitur
emittere: fallen lassen, herauslassen, gehen lassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
extendimus
extendere: ausdehnen
facimus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
felix
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
longa
longus: lang, langwierig
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
utraque
que: und
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
spe
spes: Hoffnung
terminus
terminus: Grenzstein, EN: boundary, limit, end
unde
unde: woher, daher
utraque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum