Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  009

Sed ipsum illud cadere non habet in se mali quicquam si exitum spectes, ultra quem natura neminem deiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enes.8958 am 07.11.2023
Doch dieses Fallen selbst hat in sich nichts Böses, wenn du das Ende betrachtest, über welches die Natur niemanden hinabgeworfen hat.

von daniel853 am 01.03.2018
Fallen selbst enthält nichts Schlechtes, wenn man den Tod betrachtet, über den die Natur niemanden hinausgeworfen hat.

Analyse der Wortformen

sed
sed: sondern, aber (81)
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es (27)
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (27)
cadere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken (81)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für (81)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI) (81)
mali
malum: Unheil, Übel, Leid (81)
malle: lieber wollen, vorziehen (1)
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum (1)
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas (27)
si
si: wenn, ob, falls (81)
exitum
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure (81)
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen (1)
spectes
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen (81)
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus (27)
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung (81)
nasci: entstehen, geboren werden (1)
naturare: EN: produce naturally (1)
neminem
nemo: niemand, keiner (81)
deiecit
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum