Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  094

Zaleuci leges charondaeque laudantur; hi non in foro nec in consultorum atrio, sed in pythagorae tacito illo sanctoque secessu didicerunt iura quae florenti tunc siciliae et per italiam graeciae ponerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lorena.913 am 11.01.2022
Menschen loben die Gesetze von Zaleucus und Charondas. Diese Gesetzgeber hatten ihre Rechtsprinzipien nicht in öffentlichen Gerichten oder Anwaltskanzleien erlernt, sondern stattdessen in Pythagoras' stillem und heiligem Zufluchtsort, wo sie die Gesetze entwickelten, die Sizilien und die griechischen Siedlungen in Italien während ihrer Blütezeit regieren würden.

von anne.842 am 25.03.2022
Die Gesetze von Zaleucus und Charondas werden gelobt; diese Männer erlernten die Gesetze, die sie für das damals blühende Sizilien und für Griechenland in ganz Italien begründen würden, nicht auf dem Forum noch im Atrium der Rechtsberater, sondern in jenem stillen und heiligen Rückzugsort des Pythagoras.

Analyse der Wortformen

atrio
atrium: Atrium, Vorhof, Halle, Saal, Vorkammer
consultorum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultor: Berater, counselor, one who gives counsel
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
didicerunt
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
et
et: und, auch, und auch
florenti
florens: blühend, flowering
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
graeciae
graecia: Griechenland, Griechin
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italiam
italia: Italien
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
laudantur
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
leges
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
per
per: durch, hindurch, aus
ponerent
ponere: setzen, legen, stellen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sanctoque
que: und
sancire: heiligen
sanctus: geheiligt, erhrwürdig, heilig
secessu
secedere: weggehen
secessus: das Fortgehen
sed
sed: sondern, aber
siciliae
sicilia: Sizilien
tacito
tacere: schweigen, still sein
tacitus: verschwiegen, secret;
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
Zaleuci
dialeucos: EN: partially white

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum