Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  878

Quaedam admonitionem in philosophia desiderant, quaedam probationem et quidem multam, quia involuta sunt vixque summa diligentia ac summa subtilitate aperiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ferdinand.858 am 18.12.2017
Gewisse Dinge in der Philosophie erfordern Erläuterung, andere Dinge erfordern Beweis und zwar einen umfassenden, da sie verwickelt sind und kaum selbst mit höchster Sorgfalt und höchster Subtilität erschlossen werden können.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
admonitionem
admonitio: Mahnung, Erinnern, Erinnerung, Mehnung, Warnung, Züchtigung
aperiuntur
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
desiderant
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
diligentia
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit
diligere: lieben, hochachten, achten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
involuta
involvere: einwickeln, verdecken, umwickeln
multam
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multus: zahlreich, viel
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
probationem
probatio: Prüfung, Genehmigung
vixque
que: und
quia
quia: weil
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
subtilitate
subtilitas: Feinheit, Einfachheit, Genauigkeit
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
vixque
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum