Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (2)  ›  073

Quantulum ex tot conchyliis tam longe advectis per istum stomachum inexplebilem labitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

advectis
advectus: Einführung, Herbeibringen, Transport, Übermittlung
advehere: EN: carry, bring, convey (to)
conchyliis
conchylium: Purpurschnecke, Schaltier, EN: mollusk, murex/purple-fish, EN: shellfish
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
inexplebilem
inexplebilis: unersättlich, EN: insatiable
istum
iste: dieser (da)
labitur
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
per
per: durch, hindurch, aus
Quantulum
quantulum: wie wenig, EN: how small/trifling an amount/matter
quantulus: wie klein, wie wenig, EN: how small/little/trifling a ...
stomachum
stomachus: Kehle, Magen
tam
tam: so, so sehr
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum