Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  659

Quid illum in africam, quid in septentrionem, quid in mithridaten et armeniam et omnis asiae angulos traxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franziska.977 am 03.07.2018
Was trieb ihn nach Afrika, in den Norden, gegen Mithridates und nach Armenien und in alle Winkel Asiens?

von jette.k am 30.01.2019
Was zog ihn nach Afrika, was in den Norden, was zu Mithridates und Armenien und alle Winkel Asiens?

Analyse der Wortformen

quid
quis: jemand, wer, was (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (81)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
africam
africa: Afrika (81)
africus: EN: African (3)
quid
quis: jemand, wer, was (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
septentrionem
septentrio: Siebengestirn, Plejaden (Ansammlung von Sternen) (81)
quid
quis: jemand, wer, was (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
mithridaten
mithridates: EN: Mithridates (1)
et
et: und, auch, und auch (81)
armeniam
armenia: EN: Armenia (81)
armenius: EN: Armenian (3)
et
et: und, auch, und auch (81)
omnis
omnis: alles, ganz, jeder (27)
omne: alles (1)
asiae
asia: Asien (81)
angulos
angulus: Ecke, der Winkel, apex (81)
traxit
trahere: ziehen, schleppen, schleifen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum