Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  600

Si imperio proficitur, et admonitione; atqui proficitur imperio; ergo et admonitione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annika.j am 20.03.2014
Wenn Fortschritt sowohl durch Befehle als auch durch Ratschläge erreicht werden kann, und wir wissen, dass Befehle funktionieren, dann müssen auch Ratschläge funktionieren.

von miran974 am 22.11.2017
Wenn durch Befehl Fortschritt erzielt wird, und durch Ermahnung; und in der Tat wird Fortschritt durch Befehl erzielt; daher auch durch Ermahnung.

Analyse der Wortformen

admonitione
admonitio: Mahnung, Ermahnung, Erinnerung, Warnung, Zurechtweisung, Rüge
admonitio: Mahnung, Ermahnung, Erinnerung, Warnung, Zurechtweisung, Rüge
atqui
atqui: aber, doch, jedoch, allerdings, dennoch, wenigstens
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
imperio
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
proficitur
proficere: fortschreiten, vorankommen, Fortschritte machen, nützen, von Nutzen sein, leisten, schaffen, erreichen, bewirken, Erfolg haben
proficere: fortschreiten, vorankommen, Fortschritte machen, nützen, von Nutzen sein, leisten, schaffen, erreichen, bewirken, Erfolg haben
si
si: wenn, falls, sofern, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum