Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  592

Velut his brevissimis vocibus, sed multum habentibus ponderis: nil nimis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emanuel.c am 09.10.2021
Gerade durch diese kürzesten Worte, aber mit viel Gewicht: nichts zu viel.

von niels.858 am 09.06.2021
Wie in diesem sehr kurzen Ausspruch, der eine große Bedeutung trägt: alles mit Maß und Ziel.

Analyse der Wortformen

brevissimis
brevis: kurz
habentibus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multi: Menge, Vielzahl
nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr
ponderis
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
sed
sed: sondern, aber
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
vocibus
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum