Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  553

Quid enim interest inter decreta philosophiae et praecepta nisi quod illa generalia praecepta sunt, haec specialia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anton.8818 am 26.09.2017
Was ist der Unterschied zwischen philosophischen Prinzipien und Regeln, außer dass Prinzipien allgemein sind, während Regeln spezifisch sind?

von noel.w am 19.08.2016
Was unterscheidet denn eigentlich die Dekrete der Philosophie und ihre Vorschriften, wenn nicht der Umstand, dass jene allgemeine Vorschriften sind, diese aber spezifische?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
enim
enim: nämlich, denn
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
decreta
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
philosophiae
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
et
et: und, auch, und auch
praecepta
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
generalia
generalis: zum Geschlecht gehörig, allgemein, generic
praecepta
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
specialia
specialis: speziell, particular, individual, not general, special

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum