Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  482

Sic amico utere, sic cive, sic socio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nina934 am 31.05.2013
So behandle einen Freund, so einen Bürger, so einen Verbündeten.

von alice.847 am 03.12.2020
Behandle deinen Freund, deinen Mitbürger und deinen Gefährten auf die gleiche Weise.

Analyse der Wortformen

amico
amicare: besänftigen, versöhnlich stimmen, milde stimmen
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
cive
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
socio
sociare: verbinden, vereinen, zusammenfügen, vereinigen, verbünden
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
utere
uterus: Bauch, Unterleib, Gebärmutter
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum