Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  389

Hi quoque degeneres et humillimae mentis aiunt in summis doloribus, in summis calamitatibus sapientem nec miserum futurum nec beatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liam.p am 18.09.2020
Diese niedrigen Menschen mit ihren oberflächlichen Geistern behaupten, dass ein weiser Mensch selbst in extremen Schmerzen und den schlimmsten Katastrophen weder unglücklich noch glücklich sein wird.

von emil9833 am 02.05.2022
Diese Entarteten und jene von niederstem Geist sagen, dass der Weise in den höchsten Schmerzen, in den höchsten Kalamitäten weder elend noch glücklich sein wird.

Analyse der Wortformen

aiunt
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
beatum
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatum: gesegnet, gesegnet, blessedness
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
calamitatibus
calamitas: Unglück, Unheil, Schaden, Niederlage, Missgeschick
degeneres
degener: entartet, of/belonging to inferior stock/breed/variety
degenerare: entarten
doloribus
dolor: Kummer, Schmerz
et
et: und, auch, und auch
futurum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
Hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
humillimae
humilis: niedrig, gemein, gering, schlecht, unbedeutend, einfach, schwach
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mentis
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
menta: Minze
mentum: Kinn
miserum
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sapientem
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
summis
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum