Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  320

Excedat ex hoc animalium numero pulcherrimo ac dis secundo; mutis adgregetur animal pabulo laetum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von robert.s am 05.08.2019
Er verlasse diese schönste Schar der Lebewesen, die den Göttern am nächsten ist; das mit Futter zufriedene Wesen geselle sich zu den Stummen.

von ben836 am 16.08.2014
Man verstoße ein solches Wesen aus dieser edelsten Gruppe der Lebewesen, die nur den Göttern nachsteht; dieses Geschöpf, das sich nur am Futter erfreut, geselle sich zu den stummen Tieren.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
adgregetur
adgregare: EN: collect, include, group, implicate (81)
animal
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf (81)
animalium
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf (81)
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf (1)
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend (81)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
excedat
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen (81)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses (27)
laetum
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter (81)
mutis
mutus: stumm, sprachlos, silent, mute (81)
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer (27)
numerare: zählen (1)
numero: an der Zahl (1)
pabulo
pabulum: Futter, Gras (27)
pulcherrimo
pulcher: schön, hübsch (27)
secundo
secundus: zweiter, folgend, günstig (27)
duo: zwei, beide (9)
seci: unterstützen, folgen (1)
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor (1)
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum