Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  314

Vides autem quale sit die non esse contentum nisi aliquis igniculus adluxerit: quod potest in hac claritate solis habere scintilla momentum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fatima.918 am 09.11.2020
Du siehst, darüber hinaus, was es bedeutet, nicht mit dem Tageslicht zufrieden zu sein, es sei denn, ein kleines Feuer hätte aufgeleuchtet: Was ein Funke in dieser Helligkeit der Sonne zu bewirken vermag.

von hannes.873 am 21.05.2014
Du siehst, wie seltsam es ist, mit dem Tageslicht unzufrieden zu sein, es sei denn, ein winziger Funke brennt mit: Welchen Unterschied könnte ein Funke in dieser hellen Helligkeit überhaupt machen?

Analyse der Wortformen

adluxerit
adlucere: EN: shine upon
aliquis
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
claritate
claritas: Klarheit, Deutlichkeit, Helligkeit
contentum
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
igniculus
igniculus: Flämmchen, flame, spark
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
momentum
momentum: Augenblick, Moment, Wichtigkeit, Bedeutung
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quale
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualus: geflochtener Korb
aliquis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
scintilla
scintilla: Funke
scintillare: Funke sprühen
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
Vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum