Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  239

Sine hoste patimur hostilia, et cladis causas, si alia deficiunt, nimia sibi felicitas invenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von angelina.866 am 08.09.2014
Wir erleiden Feindseligkeit ohne Feinde, und wenn nichts anderes fehlt, schafft zu viel Glück seine eigenen Katastrophen.

Analyse der Wortformen

Sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
patimur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
hostilia
hostilis: feindlich, enemy
et
et: und, auch, und auch
cladis
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
si
si: wenn, ob, falls
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
deficiunt
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
sibi
sibi: sich, ihr, sich
felicitas
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
invenit
invenire: erfinden, entdecken, finden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum