Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (5)  ›  214

Nondum vestis illis erat picta, nondum texebatur aurum, adhuc nec eruebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
eruebatur
eruere: herausgraben, entwurzeln
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Nondum
nondum: noch nicht
picta
pictus: bemalt, gezeichnet, EN: painted
pingere: malen, darstellen
texebatur
texere: kunstvoll
vestis
vesta: Göttin des Herdfeuers
vestire: bekleiden, kleiden
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum