Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (1)  ›  020

Hoc verbo romani quoque utebantur, sicut philosophia nunc quoque utuntur; quod et togatae tibi antiquae probabunt et inscriptus dossenni monumento titulus: hospes resiste et sophian dossenni lege.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antiquae
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
et
et: und, auch, und auch
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hospes
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
inscriptus
inscribere: auf etwas schreiben, einschreiben, betiteln
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
monumento
monumentum: Denkmal, Grabmal
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
probabunt
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
resiste
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
romani
romanus: Römer, römisch
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
titulus
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, EN: title (person/book), EN: distinction, claim to fame
togatae
togata: röm. Lustpiel, EN: Roman drama
togatus: mit der Toga bekleidet, EN: wearing a toga
verbo
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
utebantur
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum