Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII)  ›  085

Inepta distinctio: idem enim negat umquam virtutem esse sine voluptate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janick946 am 17.04.2021
Es ist eine törichte Unterscheidung: Denn derselbe Mensch behauptet, dass Tugend niemals ohne Lust existieren kann.

von benett.p am 19.07.2017
Dies ist eine törichte Unterscheidung, da er behauptet, dass Tugend niemals ohne Vergnügen existiert.

Analyse der Wortformen

distinctio
distinctio: Unterscheidung
enim
enim: nämlich, denn
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
inepta
ineptus: unbrauchbar, töricht, unpassend, foolish
negat
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
umquam
umquam: jemals
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum