Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII)  ›  352

Quidam illud de liberalibus studiis quaerendum iudicaverunt, an virum bonum facerent: ne promittunt quidem nec huius rei scientiam adfectant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von romy.843 am 20.06.2021
Manche Menschen haben sich gefragt, ob eine liberale Bildung jemanden zu einem guten Menschen macht: Sie macht nicht einmal dieses Versprechen, geschweige denn versucht, es zu erreichen.

Analyse der Wortformen

Quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
de
de: über, von ... herab, von
liberalibus
liberalis: freigebig, edel, freundlich, frei, die Freiheit betreffend
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
quaerendum
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
iudicaverunt
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
an
an: etwa, ob, oder
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
facerent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
promittunt
promittere: versprechen, geloben
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
scientiam
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
adfectant
adfectare: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum