Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII)  ›  327

Non est id bonum quod plus prodest, sed quod tantum prodest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabell973 am 31.10.2019
Das Gute ist nicht das, was mehr nützt, sondern das, was nur nützt.

von annalena8939 am 16.12.2019
Etwas ist nicht deshalb gut, weil es mehr Nutzen bringt, sondern weil es einfach das tut, was es soll.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
plus
multum: Vieles
plus: mehr
prodest
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
sed
sed: sondern, aber
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
prodest
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum