Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (1)  ›  004

Scopulum esse illum putamus dementissimi: portus est, aliquando petendus, numquam recusandus, in quem si quis intra primos annos delatus est, non magis queri debet quam qui cito navigavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cito
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citare: herbeirufen, EN: urge on, encourage
cito: EN: quickly/fast/speedily, with speed, antreiben, aufrufen
citus: schnell
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
delatus
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
dementissimi
demens: wahnsinnig, verrückt
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
navigavit
navigare: segeln, steuern, fahren
non
non: nicht, nein, keineswegs
numquam
numquam: niemals, nie
petendus
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
portus
portus: Hafen
primos
primus: Erster, Vorderster, Anführer
putamus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
queri
queri: klagen, beklagen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis
quire: können
recusandus
recusare: zurückweisen, sich weigern
Scopulum
scopulus: Klippe, Bergspitze, EN: rock, boulder
si
si: wenn, ob, falls
primos
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum