Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (7)  ›  313

Horum pericula non potestis spectare securi: perturbabit vos obsidio patriae, liberorum mors, parentum servitus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
liberorum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
mors
mors: Tod
non
non: nicht, nein, keineswegs
obsidio
obsidio: Belagerung, EN: siege
obsidium: Geiselschaft, EN: siege, blockade
parentum
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
patriae
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pericula
periculum: Gefahr
perturbabit
perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
potestis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
securi
securis: Beil, Axt
securus: sorglos, sicher, EN: secure, safe, untroubled, free from care
servitus
servire: dienen
servitus: Sklaverei, Dienst, Knechtschaft
spectare
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum