Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  050

Instituunt, disputant, cavillantur, non faciunt animum quia non habent: cum legeris sextium, dices, vivit, viget, liber es, supra hominem est, dimittit me plenum ingentis fiduciae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elian851 am 17.09.2017
Sie lehren und argumentieren und spitzfindig diskutieren, aber sie inspirieren nicht, weil ihnen selbst der Geist fehlt. Wenn du Sextius liest, wirst du sagen: Dies ist lebendig und kraftvoll - er macht dich frei, er ist über-menschlich, und er erfüllt mich mit unglaublichem Vertrauen.

von amina847 am 22.04.2015
Sie etablieren, sie streiten, sie spitzfinden, sie machen keinen Geist, weil sie ihn nicht haben: wenn du Sextius gelesen hast, wirst du sagen, er lebt, er blüht, du bist frei, er ist über dem Menschen, er entlässt mich erfüllt von unermesslichem Vertrauen.

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
cavillantur
cavillari: EN: jest, banter
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dices
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein
dimittit
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
disputant
disputare: diskutieren, streiten
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fiduciae
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, confidence
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hominem
homo: Mann, Mensch, Person
ingentis
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
Instituunt
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
legeris
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
liber
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
non
non: nicht, nein, keineswegs
plenum
plenus: reich, voll, ausführlich
quia
quia: weil
sextium
sextius: EN: Sextius
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
viget
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
vivit
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum