Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  047

Lectus est deinde liber quinti sextii patris, magni, si quid mihi credis, viri, et licet neget stoici.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bruno.927 am 01.12.2021
Sodann wurde das Buch des Quintus Sextius, des Vaters, eines großen Mannes, wenn ihr mir etwas glaubt, gelesen, und obwohl er leugnet, ein Stoiker zu sein.

Analyse der Wortformen

credis
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Lectus
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
liber
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
neget
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
patris
pater: Vater
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinti
quinque: fünf
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
sextii
sextius: EN: Sextius
si
si: wenn, ob, falls
stoici
stoicus: Stoiker
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum