Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  029

Satius est amicum reparare quam flere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliah.h am 19.11.2020
Es ist besser, eine Freundschaft wiederherzustellen, als sie zu beweinen.

von nicolas.8959 am 07.02.2023
Einen Freund wiederzugewinnen ist besser als zu weinen.

Analyse der Wortformen

amicum
amicum: befreundet, befreundet
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
flere
flare: atmen, blasen
flere: weinen, beweinen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reparare
reparare: wiedererwerben
Satius
satius: besser, lieber, vielmehr, eher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum