Nam corpus hoc animi pondus ac poena est; premente illo urguetur, in vinclis est, nisi accessit philosophia et illum respirare rerum naturae spectaculo iussit et a terrenis ad divina dimisit.
von liliana967 am 27.11.2014
Denn dieser Körper ist das Gewicht und die Strafe der Seele; von ihm niedergedrückt, wird sie bedrängt, sie ist in Ketten, es sei denn, die Philosophie ist herangetreten und hat ihr befohlen, durch das Schauspiel der Dinge der Natur zu atmen und sie von irdischen zu göttlichen Dingen entlassen.
von kai.u am 25.06.2021
Denn dieser Leib ist eine Last, die die Seele beschwert und bestraft; von ihm niedergedrückt, ist die Seele in Ketten gefangen, bis die Philosophie ihr zu Hilfe kommt, ihr erlaubt frei aufzuatmen beim Betrachten der Naturwelt und sie von irdischen Sorgen befreit, um sich göttlichen Dingen zuzuwenden.