Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII) (3)  ›  120

Quid te inquis delectat tempus inter ista conterere, quae tibi nullum affectum eripiunt, nullam cupiditatem abigunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abigunt
abicere: hinwerfen, wegwerfen, hinabwerfen, forttreiben, wegtreiben
affectum
affectus: Zustand, Gemütsverfassung
afficere: antun, versehen mit, in einen Zustand versetzen
conterere
conterere: zerreiben, mahlen, zerdrücken, niederwerfen
cupiditatem
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
delectat
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
eripiunt
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ista
iste: dieser (da)
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum