Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  102

Bonus est; bono nulla cuiusquam boni invidia est; fecit itaque quam optimum potuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von robin.908 am 12.04.2018
Er ist ein guter Mensch, und gute Menschen beneiden keine anderen guten Menschen, daher tat er das Beste, was er konnte.

von thore.929 am 26.03.2023
Er ist gut; einem guten Mann ist keine Missgunst eines anderen guten Mannes eigen; daher tat er das Beste, was er vermochte.

Analyse der Wortformen

boni
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bono
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
Bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cuiusquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
invidia
invidia: Neid, Abneigung, Hass
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
optimum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum