Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (1)  ›  022

Sola autem nos philosophia excitabit, sola somnum excutiet gravem: illi te totum dedica.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felix am 09.09.2015
Allein jedoch die Philosophie wird uns wecken, allein sie vertreibt den schweren Schlaf: Widme dich ihrer ganz!

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
gravem
gravare: runterdrücken, runterziehen
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
dedica
dedicare: widmen, weihen, einweihen
excitabit
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
excutiet
excutere: abschütteln, herauschütteln
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
Sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
somnum
somnus: Schlaf, EN: sleep
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum