Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI)  ›  019

Quare vitia sua nemo confitetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammed.z am 24.01.2015
Weshalb gibt niemand seine Fehler zu?

von aileen.928 am 27.07.2016
Warum gesteht niemand seine eigenen Laster?

Analyse der Wortformen

confitetur
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
nemo
nemo: niemand, keiner
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vitia
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, ruinieren
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum