Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (4)  ›  151

Quanta verborum nobis paupertas, immo egestas sit, numquam magis quam hodierno die intellexi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
egestas
egerere: heraustragen, äußern
egestas: Armut, Mangel, Not
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hodierno
hodiernus: heutig, EN: today's, of/belonging to today
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
intellexi
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
numquam
numquam: niemals, nie
paupertas
paupertas: Armut, einfache Lebensweise
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Quanta
quantus: wie groß
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum