Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V) (2)  ›  079

Nam illi quoque non inventa sed quaerenda nobis reliquerunt, et invenissent forsitan necessaria nisi et supervacua quaesissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
forsitan
forsitan: vielleicht, EN: perhaps
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inventa
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
Nam
nam: nämlich, denn
necessaria
necessaria: notwendig, nötig, EN: connection (female), she closely connected by friendship/family/obligation
necessarium: notwendig, nötig, EN: necessities (pl.), what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
quaerenda
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
reliquerunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
sed
sed: sondern, aber
supervacua
supervacuus: nichtig, EN: superfluous, redundant, more than needed

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum