Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  077

Sed qualescumque sunt, tu illos sic lege tamquam verum quaeram adhuc, non sciam, et contumaciter quaeram.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelin928 am 09.08.2019
Aber wie auch immer sie sind, lies sie so, als suche ich noch die Wahrheit, wüsste ich nicht, und suche hartnäckig.

von nikolas.964 am 23.11.2021
Aber wie auch immer ihre Beschaffenheit sei, lies sie so, als ob ich noch immer nach der Wahrheit suche, sie noch nicht gefunden habe und entschlossen bin, weiter zu suchen.

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
contumaciter
contumaciter: hartnäckig, stur
qualescumque
cumque: jederzeit, und mit ...
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
non
non: nicht, nein, keineswegs
quaeram
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
qualescumque
qualis: wie beschaffen, was für ein
sciam
scire: wissen, verstehen, kennen
scius: EN: cognizant, possessing knowledge
Sed
sed: sondern, aber
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum